nkb: (Клянусь моей треуголкой!)
[personal profile] nkb
Девы из школы принесли очередное прекрасное. Поют, хихикают и требуют такое же по-русски. Ну, как не уважить. Пурга, она и в Африке пурга. Итак...

ШыдЁвра. Про Слонят в неглиже, ёлки, речки и прочее. Перевод очень сильно авторизованный, ну, как обычно. А чего еще ждать от человека, который перевел про Бабушку на мотоцикле? :) То-то...

Вот тут можно прослушать оригинал. Текст и перевод под дзинькой.



Was müssen das für Bäume sein,
wo die großen Elefanten spazieren geh'n,
ohne sich zu stoßen?
Rechts sind Bäume, links sind Bäume,
und dazwischen Zwischenräume,
wo die großen Elefanten spazieren geh'n,
ohne sich zu stoßen!

Was müssen das für Flüsse sein,
wo die Großen
Elefanten zum schwimmen geh'n
ohne Badehose.
Links sind Flüsse, rechts sind Flüsse
Und dazwischen Kokosnüsse
Wo die großen Elefanten
Zum Schwimmen geh'n
Ohne Badehose

Перевод:

А что за ёлки тут растут,
Где Слонята
Под ними скачут и поют,
Словно Жеребята?
Слева ёлки, справа ёлки,
В середине кофемолки.
И Слонята
Под ними скачут и поют,
Словно Жеребята.

А что за речки здесь текут,
Где Слонята
Без плавок скачут и поют,
Словно Жеребята?
Слева речки, справа речки,
В середине три овечки,
И Слонята
Без плавок скачут и поют,
Словно Жеребята.


Перевод Натальи Кушнир
Erlangen, 25.10.2013, 23.51 – 23.58


This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

nkb: (Default)
nkb

March 2014

S M T W T F S
       1
2 345 6 7 8
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 10th, 2025 08:52 am
Powered by Dreamwidth Studios